過去曾有「牛奶會減少紅茶營養」的說法,而此說法的理論依據是因為牛奶的蛋白質會與紅茶中的多酚化合物結合,使得人體對茶多酚的吸收率降低。
|
紅茶 |
有項新研究發現事實上似乎不是如此,該研究是 Rowett Research Institute 和 蘇格蘭亞伯丁大學(University of Aberdeen) Janet A.M. Kyle 等人所進行的研究。
他們找來九位自願者,讓他們飲用三種不同的飲料,分別是:
- 紅茶 10 盎司(約 300 毫升)+ 低脂牛奶 3.4 盎司(約 100 毫升)
- 紅茶 + 水
- 低脂牛奶 + 水
飲用後研究人員會在幾個時間點上,採集自願者血液中來自茶的化合物濃度。他們發現茶確實能增加血中各種抗氧化物的濃度,而牛奶的添加並不會影響這樣的效果,也就是說牛奶並不會抵銷紅茶中有益健康的茶多酚。
寫在後面
奶茶有兩種,一種是加牛奶的;另一種是加奶精的。
在台灣一般常見的連鎖泡沫紅茶店,除非特別註明「加牛奶」,不然大多都是加奶精粉調製成奶茶的。兩者之間除了味道明顯不同以外,營養組成也是很不一樣的。
兩者均有脂肪,奶精粉若是植物性來源的話,那麼反式脂肪酸的問題是值得思考的;牛奶就比較不會有反式脂肪酸的疑慮,而且牛奶還多了優質的蛋白質。因此但就健康上的考量來看,加牛奶的奶茶似乎是健康了許多。
相關連結
- 新聞來源:WebMed
- 新聞標題:Milk Won't Milk Tea Benefits
- 文獻出處:Kyle, J.A.M. Journal of Agricultural and Food Chemistry, June 13, 2007; vol 55: pp 4889-4894.
- 整理報導:Sidney
沒有留言:
張貼留言